촛불집회에 등장한, 불어 쓰는 여자아이


Boramirang님의 「주말 광화문 네거리는 온통 낙서장으로」 글을 읽다가, 한 밝은 갈색 머리 소녀가 'Vaches Folles'라고 낙서를 하고 있는 것을 봤다. 촛불 집회에서 생전 첨보는 단어였기에, 그냥 애들이 자기 좋아하는 단어 쓰면서 놀고 있었나 보다-라고 생각했지만, 궁금해서 한번 찾아봤다.


검색 결과를 좀 보다가 만족스럽지 못해서, 구글 번역기에 넣고 돌려봤다. 보다가 잠깐 뿜었다. 그러니까..저 VACHES FOLLES 라는 단어의 뜻은, 프랑스어로 "광우병미친소"이다. 조금 더 검색해보니, VACHE FOLLE 라는 일렉트릭 뮤지션도 있더라.





이 이미지를 보고 다시 한 번 뿜었다. 우리는 그냥 아픈 소 머리에 꽃하나 꽂아주고 말았다. 옛날 코미디 프로그램의 이미지 때문이다.  반면 이 그림의 광우병 소는 거의 프랑켄슈타인 급이다. 뭐랄까, 가만히 보고 있으면 귀여우 면서도 뭔가 무섭다. 이 나라 사람들, 정말 호되게 당하긴 당했나 보다.

* 6.23.01:31pm_제목 변경 : '프랑스 꼬마 여자아이'에서 '불어 쓰는 여자아이'로.


* 블로그 글을 RSS로 편하게 받아보세요~ 거리로 나가자, 키스를 하자 RSS로 구독하기


by 자그니 | 2008/06/23 02:55 | 미디어 갖고놀기 | 트랙백 | 덧글(13)
트랙백 주소 : http://news.egloos.com/tb/1773529
☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
Commented by Un-Ded at 2008/06/23 03:20
서양의 저런류 그래피티는 일본의 영향력 아래 있는 동양의 그래피티와 달라서 참신한 맛이 느껴지죠.
Commented by 자그니 at 2008/06/23 11:20
저는 자세히 보다가 조금 무서웠어요...
Commented by 실비단안개 at 2008/06/23 06:34
어제 보라미랑님의 기사에서
그저 소녀가 낙서를 - 정도로 스쳤었는데,
이 기사를 읽으니 오싹하군요.
Commented by 아줌마 at 2008/06/23 10:44
안녕하세요. 불어 전공한 아줌마입니다. 자그니님 촘스키 언급됐던 글부터 글을 계속 보고 있습니다. ^^*

Vache 란 말은 영어로 Cow입니다. Folle은 Fou란 말의 여성형인데, Fou는 영어로 Mad입니다. Folle이 쓰인 이유는 Vache란 명사가 여성이기 때문에 folle이라는 여성형이 붙게 된 것이지요. (명사와 형용사 모두에 복수의 의미 S도 붙어있네요.) 또 불어는 영어와 달리 형용사가 명사의 뒤에 붙곤 합니다. 저 소녀가 낙서한 말은 Mad Cow 라는 말이지요.

광우병을 Mad Cow Disease 라고 하잖아요. 거기에 해당하는 불어는 La maladie(=disease) de la vache folle 이라고 쓴답니다.
Commented by 자그니 at 2008/06/23 11:22
헉 ㅜ_ㅜ 구글 번역이 저를... 저도 다시 확인해 보니, vache folle 넣으면 광우병이라고 나오고.. vaches folles 라고 넣으면 암소(?)라고 번역되어 나오네요.

알려주셔서 고맙습니다- :)
Commented by Samuel at 2008/06/23 11:33
혹시 레디앙에 칼럼쓰는 목수정씨 딸인 칼리 아닌가요? 비슷하게 생긴거 같은데... ^^;;
Commented by GATO at 2008/06/23 12:09
고뇽 귀엽넹.....
Commented by 또롱 at 2008/06/23 13:24
저 꼬마를 보면서, 유럽의 미국에 대한 감정이 느껴지는 건 너무 비약일까...
Commented by cdavid22 at 2008/06/23 14:11
zz
Commented by 지나가다 at 2008/06/23 14:22
저도 불어로 먹고 사는 사람인데요..
vache folle은 그냥 광우병이라는 뜻으로 쓰입니다..
윗 분의 말도 맞긴 한데..굳이 la maladie라는 표현 안써도..
워낙 광우병으로 호되게 당해서 인지..그냥 la vache folle하면 광우병이라는 뜻..

쓰다보니..뭐 이게 중요한가 싶기도 하네요..미친 소나 광우병이나 ㅡㅡ;
Commented by 유리알 at 2008/06/23 16:20
으 무섭네요...... 아이는 예쁩니다.
Commented by 지식인 at 2008/06/23 19:11
이게 바로 세뇌의 무서움이죠. 저 아이가 광우병에 대해서 알겠습니까.
이승복의 공산당은 싫어요랑 뭐가 다릅니까.
Commented by 인형사 at 2008/06/25 09:48
옷차림을 보니 맛이 많이 간 할머니를 그린것 같군요. 마녀로서의 이미지도 있는지는 확신이 가지 않지만 동네마녀(왕따 당하는 홀로나는 노파)의 이미지는 있는 것 같군요.

그리고 프랑스 여자아이들 요물들입니다. 우연히 옆에서 본 적이 있는데, 아버지가 원하는 것을 사주지 않자 슬픈 표정을 지어보이는데 너무나 절실한 그 표정에 넘어가지 않을 사람이 없을 것 같더군요.

그런데 아버지는 그런 표정에 이미 이력이 났는지 신경질만 내고있더군요.

:         :

:

비공개 덧글




◀ 이전 페이지 다음 페이지 ▶


디지털 라이프스타일에 관한 블로그...이긴 하지만-
by 자그니 이글루스 피플 2007 이글루스 TOP 100 2008 이글루스 TOP 100 2009 이글루스 TOP 100
전체
책나눔 모임
끄적끄적
낡은 다락방
오후의 잔디밭
보고 듣고 느끼다
그 남자의 쇼핑일기
이벤트/공모/모집
디지털 라이프스타일
디지털 기기 리뷰
애플/아이팟/앱스토어
OZ 매니아
허접! 뭐든지 리뷰
도닥도닥 인생백과사전
정리정돈의 달인
현대리 과장 만들기
지하사진공갈단
미디어 갖고놀기
아이디어 탐닉
이의제기
여행만담
게임잡담
영어공부
뉴스레터
미소녀
--------
짧은소설
연애사진
사람 이야기
문화연구
디지털문화
블로그 연구
동영상
넥스아트
프리티벳
미분류
아... 저도 참석하..
by 미중년전문 at 17:39
ㅋㅋㅋㅋㅋ아놔,..
by D.[디닷] at 17:19
새폰을 사고 전화..
by 유우롱 at 16:17
옙. 알겠습니다~
by 자그니 at 16:03
테, 테스트 해봐..
by 자그니 at 16:03
한파속에선 꽤 쓸..
by 자그니 at 16:03
그것이_실제로_..
by 자그니 at 16:02
하피윙님 왠지 오..
by 자그니 at 16:02
디지털 싱글은 맛..
by 자그니 at 16:02
성냥팔이 소녀의 ..
by 자그니 at 16:01
무선인터넷 몰래 ..
by 껍데기
한명숙 전 총리 인..
by IPR Professiona..
misuya의
by misuya's me2DAY
블로거 나눔 데이의..
by LG전자 블로그 Th..
사실과 진실의 차..
by BIZ & Life Essa..
아이폰 어플리케..
by 호모 미디어쿠스
2009 대한민국 블..
by 한국블로그산업협..
2010년 01월
2009년 12월
2009년 11월
more...
get pdf rss

skin by teatime